Revista Artez
Portal Artezblai
Libreria Yorik
Revista de las Artes Escénicas
Artez octubre 2009
Hoy es
 
  • Estrenos
  • Festivales
  • En Gira
  • Zona Abierta
  • Opinión
  •  
     
  • Infoartez Euskal Herria

  • Suplemento:

  • FITCA de Almagro

  • Les Translatines en Baiona


  • FIT de Cádiz


  • Muestra de Santander
  •  
     
  • Conócenos
  • Suscríbete
  • Contacta
  •  
     
  • Buscador
  • Números anteriores
  • Directorio
  •  

    Opinión

    Vivir para contarlo



    Vivir para contarlo

    Virginia Imaz

     

    {foto}

    Entre los días 5 y 9 del agosto pasado tuvo lugar en la ciudad de Lausanne (Suiza) el encuentro de narradores y narradoras de Europa, que tenía como objetivo principal la creación de una federación permanente del cuento europeo FEST (Federation European Story Tellers). El encuentro propiamente dicho se desarrolló durante los días 5, 6 y 7 para dar paso los días 7 y 8 al Festival de cuentos Las 7 lenguas del Dragón, donde narradores y cuenteras de 20 nacionalidades distintas contamos nuestras historias en 14 lenguas diferentes.
    El FEST surgió como un lugar de encuentro para acercar a las personas del mundo de la narración oral europea y que pudieran compartir experiencias, proyectos, crear redes y debatir temas de interés gremial en aras de visibilizar y dignificar el oficio.
    El primer FEST se había convocado el año anterior en Oslo (Noruega). Este segundo encuentro adquirió una gran relevancia porque además de abordar diversos temas de interés en las comunicaciones y en los grupos de trabajo, también se definió la estructura del propio FEST y se aprobó al memorándum de fundación de la federación, tarea que resultó bastante ardua en aquel foro de babel y no sólo porque casi todas las personas estábamos obligadas a expresarnos en una lengua que no era la nuestra sino también y sobre todo porque las diversas experiencias de la narración oral en cada país han desarrollado percepciones, necesidades y consecuentemente objetivos de lo más diverso.
    Una vez que hicimos lo que parecía imposible, llegar a consenso, se pusieron en marcha numerosas comisiones y grupos de trabajo para continuar con diferentes foros y comunidades de investigación y de debate y crear redes sociales.
    A nivel de estado español, prendió entre las personas que estábamos allí la necesidad de poner en marcha un anhelo recurrente en muchas personas del gremio: el de crear una Asociación profesional de la Narración oral y en esas andamos desde la Celebración del FEST.
    De España fuimos cinco personas: Pep Bruno de Guadalajara, Carles García Domingo de la Rioja, Roser Ros de Cataluña y yo misma, Virginia Imaz, de Euskalherria. Nelson Calderón, colombiano, residente en Madrid fue también invitado a acudir por el Fest, que es de ámbito europeo, en calidad de observador internacional.
    En el Festival de cuentos participó además la veterana narradora Ana García Castellano.
    Así mismo, antes de llegar a Lausanne esta “delegación” fue hospitalariamente recibida por las narradoras Casilda Regueiro, galega y por Coralia Rodríguez, cubana, ambas afincadas en Ginebra y colaboradoras en la organización de este FEST en Suiza. Es preciso mencionar que sin el interés y la dedicación de ambas, es probable que España no hubiera estado representada en este Encuentro, como no lo estuvo en Oslo, donde España, Portugal e Italia no supieron de la convocatoria. Toda nuestra gratitud para ellas, porque entendemos que para el desarrollo de la narración oral en nuestro país, era más que importante estar en este foro europeo.
    Este encuentro comenzó precisamente con la presentación del panorama de la narración oral en estos tres países que no habían estado en el primero, ya que en Oslo, los demás ya habían realizado esta presentación.
    Incluyo el programa del encuentro un poco más adelante.
    Además de comunicaciones y ponencias diversas, gran parte de la agenda se estructuró en grupos de trabajo. En el primer encuentro se habían elegido previamente varios temas a tratar y cada persona participante eligió dos grupos en los que deseaba estar. Uno para participar en la jornada de la mañana y otro para participar en la tarde del día 6. Los grupos de trabajo fueron: Entrenamiento/Formación para narradores/as orales; La narración oral en el ámbito de los negocios; la estructura del FEST; Idiomas; Narración oral y las performances artísticas; Cuentos y salud; Organización de Festivales y eventos de oralidad; La gente joven que narra; Cuentos y educación... etc.
    Dentro de cada grupo de trabajo una persona conducía el desarrollo del debate y moderaba. La participación fue muy amplia y los aportes de cada quien muy variados según la diversidad de los itinerarios personales y profesionales y por lo mismo profundamente enriquecedores. El grupo también designaba un/a secretario/a que se encargaba de tomar notas y expuso una síntesis en la jornada siguiente ante todos los participantes del encuentro.
    En el siguiente link se encuentran colgados la mayoría de los resúmenes producidos por cada grupo de trabajo. La mayoría están en inglés y alguno en francés: http://www.swisstales.ch/FEST_09.html.

    pagina principal

    Estrenos | Festivales | En Gira | Zona Abierta | Opinión | Infoartez Euskal Herria | Suplementos: FITCA de Almagro | Les Translatines de Baiona | FIT de Cádiz | Muestra de Santander | Conócenos | Suscríbete | Contacta | Buscador | Números Anteriores | Directorio |

    © ARTEZBLAI SL,2005
    artez@artezblai.com

    Redacción Bilbao:
    C/ Aretxaga 8, Bajo- 48003 - Bilbao - Bizkaia tlf: (+34) 944 795 287 fax: (+34) 944 795 286

    Redacción Castilla y León:
    C/ Arenal 30, 09200 - Miranda de Ebro- tlf (+34) 983 362 161