Revista Artez
Portal Artezblai
Libreria Yorik
Revista de las Artes Escénicas
Artez febrero 2008
Hoy es
 
  • Estrenos
  • En Gira
  • Festivales
  • Zona Abierta
  • Opinión
  • Suplemento Agüimes
  • Suplemento FETEN
  •  
     
  • Euskal Herria Egunez egun
  • Castilla y León Día a día
  •  
     
  • Conócenos
  • Suscríbete
  • Contacta
  •  
     
  • Buscador
  • Números anteriores
  • Directorio
  •  

    Opinión

    El Rincón del No



    Sobre la risa

    Alfonso Sastre

     

    Sombra.- (está leyendo correspondencia) Eh, jefe.
    Yo.- Qué.
    Sombra.- Aquí le ha llegado una carta que mueve un poco a risa.
    Yo.- ¿Y por qué?
    Sombra.- (leyendo) Su autor es un chino.
    Yo.- ¿Y por eso te mueve a risa?
    Sombra.- (se enfada) No me crea tan majadera, jefe, que por muy jefe que usted sea, yo soy quien soy.
    Yo.- Me gustaría saber el por qué de tu risa, y usté (sic) perdone.
    Sombra.- Se llama Tchu Ting el buen señor.
    Yo.- ¿Y es el nombre lo que te da la risa?
    Sombra.- Que no, que no. Es por el contenido, a propósito de eso que usted dice de que nadie lee sus obras.
    Yo.- Ah, pues di de qué va.
    Sombra.- Es una apología de usted, o sea, de otro libro suyo.
    Yo.- ¿Una apología china? Eso está bien, porque la otra era eslovaca, ¿no?
    Sombra.- Se ve que usted cae bien en algunas partes del extranjero.
    Yo.- ¿Y ésta de qué trata?
    Sombra.- (leyendo) Según Tchu Ting, oiga, oiga, "el mejor libro -cito textualmente, jefe- sobre la risa después del de Bergson es el suyo, Ensayo general sobre lo cómico en el teatro y en la vida.
    Yo.- Yo diré lo del otro día: ¡Ahí va! Pues sí que da risa, pero eso no quiere decir que no sea verdad.
    Sombra.- (lo mira, desaprobadora) ¿En esas estamos? ¿No decía que de ningún libro se puede decir que sea "el mejor"? Pero, claro, si es suyo, entonces sí, aunque lo pongan a usted en los cuernos de la luna, y parezca un chiste.
    Yo.- Para Jardiel Poncela la verdad es cómica. Esto que dice el chino ya tiene algo de verdad.
    Sombra.- ¿Qué?
    Yo.- Que es cómico.
    Sombra.- Pero de lo cómico a la verdad debe haber algún trecho, ¿no?
    Yo.- Eso sí; pero ya es algo dar risa, y mi libro da risa, además, porque tiene gracia; al menos a mí me la hizo cuando lo escribí. No sé si algún lector lo habrá leído, además del buen chino ese, y si se habrá reído leyéndolo. También en él cuento un montón de chistes, y lo llamo casuística de la comicidad.
    Sombra.- ¿Tiene chistes baturros?
    Yo.- Eso creo que no.
    Sombra.- O sea que usted cree que lo que dice ese chino puede ser verdad.
    Yo.- ¿Y por qué no? Hay verdades más increíbles.
    Sombra.- (triste) ¿Entonces ya no vale lo de que una obra nunca es la mejor, ni un autor el mejor, y que por eso los premios literarios y artísticos siempre son injustos? ¿Que la historia de la cultura, decía usted, se desarrolla por grupos y por pléyades?
    Yo.- ¡Ay! Ha sido una debilidad. Me has pillado. Pensándolo bien, en este caso, por lo que dices, el buen chino se ha olvidado de Arthur Koestler. ¿O no?
    Sombra.- ¿Koestler? Voy a ver en el índice. Aquí no dice nada de ese tal Koestler. ¿Qué era? ¿Alemán?
    Yo.- Húngaro, pero más bien ciudadano del mundo, y, hélas, también anticomunista.
    Sombra.- ¿Y usted trata de él en su obra?
    Yo.- (dudoso) Creo que sí. Esta también tengo que leerla. Para él lo cómico es efecto inesperado de una "bisociación"; yo he matizado y desarrollado esa idea; o sea, que al menos ya somos dos los mejores teóricos de la risa después de Bergson; pero debe de haber unos cien más.
    Sombra.- ¿Bisociación? ¿Y eso qué es?
    Yo.- Yo prefiero llamar a esa noción "confluencia biserial".
    Sombra.- ¿Y eso que es?
    Yo.- Niña, tú también lee mi libro, que para eso lo he escrito.
    Sombra.- Pero dígame algo que recuerde, ande.
    Yo.- También se puede llamar "interserialidad". Es lo que da la risa, pero también puede dar otras cosas.
    Sombra.- A ver, a ver, póngame un ejemplo.
    Yo.- Te voy a contar un chiste. Es una viuda que dice: "Mi marido hace tres años que goza de la gloria del Señor; pero no me gusta hablar de cosas tristes". ¿No te ha hecho gracia? También hay que tener sentido del humor para reírse. Ahí tienes dos series que se dan en la vida humana: la de las creencias religiosas y las ajenas a ilusiones ultraterrenas. A veces conviven, ignorándose, en la misma persona, que, ella misma, ignora que esas dos series convivan en ella; pero un día, inopinadamente, confluyen, y la persona dice eso que... es un chiste. Pues bien, para mí en todas la situaciones humorísticas y cómicas se da esa biserialidad.
    Sombra.- Ande, explíquemelo un poco mejor, y le prometo mañana o pasado leer el libro.
    Yo.- Ejem, el caso es que se produce a veces la revelación de una realidad biserial, mediante el encuentro insólito de las dos series. Ello puede ocurrir en forma de risa o de humor -dos grados del mismo fenómeno-, pero también de poesía lírica o de revelaciones filosóficas y científicas. Por ejemplo, lo "siniestro", según Freud, es un fenómeno de este tipo: el encuentro en un punto de las dos series que podemos definir como la de lo familiar y la de lo extraño.
    Sombra.- (pensativa) A ver si tiene razón el chino ese y, por lo menos, ha dicho usted algo que valga la pena.
    Yo.- Yo me conformo con que valga la risa.
    Sombra.- (lista) ¡Ese es un ejemplo de biserialidad, jefe! No me diga que no.

    pagina principal

    Estrenos | En Gira | Festivales | Zona Abierta | Opinión | Euskal Herria Egunez Egun | Castilla y León Día a Día | Suplemento Agüimes | Suplemento FETEN | Conócenos | Suscríbete | Contacta | Buscador | Números Anteriores

    © ARTEZBLAI SL,2005
    artez@artezblai.com

    Redacción Bilbao:
    C/ Aretxaga 8, Bajo- 48003 - Bilbao - Bizkaia tlf: (+34) 944 795 287 fax: (+34) 944 795 286

    Redacción Valladolid:
    C/María de Molina 9, 1º B - 47001 - Valladolid- tlf (+34) 983 356 337